Тесты-истории

Адара [Возвращение в Хогвартс] Часть 7

Пожиратели смерти или Орден Феникса? Барти или Джордж? Розы или ромашки?


 

Приятного прохождения! <3


 

P. S. Что бы вложиться в количество вопросов и символов пришлось немного сократить текс, в свой тгк @Katerina_osti выложу то, что не поместилось.

Вопрос 1.
Барти: Доброе утро, детка. Пора собираться, скоро собрание. Адара: Я не пойду. Барти: Ты уже, который день в плохом настроении. Только не говори, что ты всё ещё переживаешь из-за убийства. Адара: Мы с тобой уже обсуждали это. Он был моим учителем. Барти: Ты слишком драматизируешь. Адара: Давай больше не будем возвращаться к этой теме. Барти: Как скажешь. Вставай, собирайся. Тёмный лорд скоро прибудет. Адара: Я сказала, что не пойду на собрание. Скажи, что я заболела или умерла. Барти: Детка... Адара: И не называй меня так больше. Барти: Как? "Детка"? Тебе же всегда нравилось? Адара: Раньше. Теперь нет. Барти: Ты сегодня, правда, не в духе. Ладно, спи. Я пойду. *К вечеру Ада всё же вышла из комнаты. Первым делом она нашла домового эльфа Добби и поручила ему одно задание. Потом зашла в гостиную, собрание уже давно закончилось, и она надеялась, что не встретит никого из Пожирателей смерти. Однако её надежды оказались тленны.*
Вопрос 2.
Адара: Куда мы идём? *Крауч перенёс её в незнакомое место.* Барти: Скоро узнаешь. Адара: Ты так и не сказал, что у нас за задание. Барти: Это не задание. Просто мне нужно было придумать повод, чтобы вытащить тебя из дома, ты не куда не выходишь из своей комнаты. И не нужно заказывать свои красивые глаза. Адара: Один раз вышла, мне не понравилось. Барти: На этот раз мы здесь одни, любимая. *Ада пожалела, что запретила называть себя "детка".* Адара: Так что это за место? Барти: Иди вперёд, увидишь. *Крауч отворил перед ней железные, решётчатые ворота, ведущие во двор небольшого, но симпатичного поместья. Вдоль мощённой дорожки были расставлены скамейки. Но первым делом девушка обратила внимание на огромные клумбы, засаженные её любимыми розами. От цветов кроваво-красного цвета исходил дурманящий аромат. Она с восторгом рассматривала эту красоту, а обернувшись на мужчину, от удивления даже присела на скамейку. Барти Крауч младший стоял перед ней на одном колени, держа в руках открытую бархатную коробочку с кольцом. В его глазах светился озорной огонёк.*
Вопрос 3.
Северус: Будем действовать сегодня вечером. *Снейп несколько дней обдумывал план спасения заложников, которые были похищены по приказу Тёмного лорда. Их держали в подвале поместья Малфоев и многие из них были детьми.* Адара: Сегодня? Северус: Да. Ближайшее время лучшей возможности не будет. В доме будут только Молфои. Адара: Какой у нас план? Северус: Ты должна будешь всех отвлечь, никто не должен выходить из гостиной. Всё остальное я сделаю. *Обсудив подробности плана, они принялись за его реализацию. Ада, надеялась, что проблем не возникнет, ведь обычно в это время Малфои всегда находиться в нужной комнате за семейным чаепитием. Однако всё усложнилось, когда прибыли родители Адары и Крауч.* Рудольфус: Луциус, пошли в твой кабинет нужно обсудить некоторые вопросы. Нарцисса: После ужина всё обсудите, куда вы торопитесь? *Ада мысленно поблагодарила тётю, но надолго это их не задержало. Её отец и дядя собрались уходить, Адаре нужно было действовать быстро и решительно.*
Вопрос 4.
*После семейного ужина, Ада наконец встретилась со Снейпом.* Северус: Ничего не получилось. Адара: Чёрт! *Мысленно Ада выругалась намного красноречивее.* Северус: Я обдумаю новый план. Попробуем ещё. Адара: Конечно... Я кстати, выхожу замуж. *Ада рассказала крёстному последние события. Снейп был, мягко говоря, не в восторге.* Адара: А что мне нужно было делать? Северус: Изначально не связываться с Краучем. Адара: Спасибо за ценный совет, крёстный. Главное вовремя. Северус: Ты ещё можешь отказаться. Адара: Уже всё решено. Мы только что в тесном семейном кругу, обсуждали детали. Северус: Замечательно. Я приглашён? Адара: Нет. Это будет отличная возможность освободить всех заложников. Этим ты и займёшься пока я, вся такая красивая и нарядная, буду привлекать всё внимание на себя. *Свадьбу назначили на ближайшее время. Мероприятие должно было пройти в доме Малфоев. Ада подходила к её подготовке с какой-то смиренной апатией.*
Вопрос 5.
*Говорят, свадьба самое важное событие в жизни женщины. Сегодня Ада прочувствует это на себе. Лестрейндж стояла перед большим зеркалом, в отражении к ней присоединился Крауч.* Барти: Доброе утро, моя будущая жена. Адара: Ты знаешь, что видеть невесту до свадьбы в свадебном платье, это плохая примета? Барти: Ты не веришь в приметы. Но если сегодня что-то пойдёт не так, мы будем знать, в чем причина. Ты великолепно выглядишь. Адара: Я знаю. Барти: Обожаю твою скромность. Ты готова? Адара: Да. Барти: Запомни этот ответ, тебе придётся его ещё сегодня повторить. Адара: Иди уже. Увидимся у алтаря.
Вопрос 6.
*Адара задумалась, была ли свадьба её родителей по любви, или это просто союз двух чистокровных семей. Она отбросила эти мысли, сначала ей нужно было разобраться в себе. Ада встала напротив Крауча. Нужно было отдать ему должное, в своём парадном костюме Барти тоже выглядел довольно привлекательно, а его озорная улыбка делала его моложе.* Барти: Ну, привет, моя без пяти минут жена. *От необходимости отвечать её освободил распорядитель церемонии, который начал свою стандартную речь. Ада не вникала в суть слов, пока мужчина не дошёл до главного вопроса.* Распорядитель: Согласны ли вы, Бартемиус Крауч младший, взять в жёны Адару Лестрейндж? Барти: Да. Распорядитель: Согласны ли вы, Адара Лестрейндж, взять в мужья Бартемиуса Крауча младшего? Адара: ... *Ответ Ады затерялся среди громкого шума. Окна в комнате разлетелись вдребезги. Началась суматоха, крики, вспышки заклинаний. Первое время Адара не понимала, что происходит. Потом увидела знакомые лица, это были члены Ордена Феникса. Она поняла, что они пришли, чтобы спасти похищенных людей.*
Вопрос 7.
Приходить в себя было, довольно таки, неприятным чувством. Тело болело, сознание лихорадочно вспоминало, что произошло, мозг пытался сообразить, что делать. Руки и ноги не слушались, Ада поняла, что они связаны. Лестрейндж не спешила открывать глаза, во-первых, потому что свет, даже сквозь закрытые веки, причинял дискомфорт, во-вторых, потому что если она в плену, ненужно сразу показывать, что она очнулась, лучше это время потратить на анализ сложившейся ситуации. Адара слышала рядом чьи-то шаги. У Лестрейндж было несколько предположений о том, где и у кого во власти она находится, один вариант был хуже другого. Когда шаги отдалились, девушка всё же ненадолго открыла глаза. Ей хватило нескольких секунд, чтобы понять, где она, эта комната была ей хорошо знакома. Послышались хлопки трансгрессии, помещение наполнилось людьми. С начала до неё никому не было дела, маги ходили туда-сюда, обменивались фразами. Затем разговоры стихли, и она почувствовала, что кто-то стоит рядом.
Вопрос 8.
Аластор: На чьей ты стороне? Адара: А какие последствия моего ответа? Если я скажу, что я на стороне Пожирателей смерти, то вы отправите меня в Азкабан? Или просто убьёте, так же как я убила Дамблдора? А если я скажу, что я на вашей стороне, что у меня не было выбора, и Дамблдор обо всём знал, и при всех сложившихся обстоятельствах это было правильное решение, что вы сделаете? Если я просто попрошу прощения за то что... *Ада запнулась, когда встретилась глазами с Джорджем.* Адара: За то, что не оправдала доверие... За то, что предала вас, вы простите меня и всё будет как раньше? *Грозный глаз направил на неё палочку, потому что Ада освободилась от своих пут. Она подняла руки.* Адара: Полегче, я безоружна и стою перед вами на коленях. Аластор: Полегче?
Вопрос 9.
Адара: Сириус! *Все бросились на помощь к Блэку. С всё ещё связанными ногами, Ада могла только наблюдать, за тем как Сириуса унесли в другую комнату. Римус отправился за целителем.* Джордж: Чем нам помочь? Аластор: Присмотрите за ней. *Ада осталась наедине с близнецами. Она всё ещё стояла на коленях, закрыла лицо руками. Услышала, как кто-то опустился рядом, ей не нужно было гадать кто именно. Джордж развязал верёвки на её ногах. Быстрее было бы использовать заклинание, но он распутывал узлы руками. Фред стоял, отвернувшись у прохода, прикрывая их от посторонних глаз.* Джордж: Ты в порядке? *Девушка обняла его, положив голову ему на плечо и закрыв глаза.* Адара: Теперь, да.
Вопрос 10.
*На следующий день было решено провести экстренное собрание Ордена Феникса. Сначала Ада рассказала всё, что ей известно о планах Пожирателей смерти.* Адара: И ещё. Я, возможно, знаю, где находиться ещё один крестраж. Я вспомнила, где видела чашу Пуффендуй, ещё в детстве. Фред: Где? Адара: В семейном хранилище Лестрейндж. Артур: Может там подделка? Адара: Вряд ли, хотя такая вероятность есть. Нимфадора: Думаешь, она ещё там? Адара: Это можно проверить. У меня есть доступ к хранилищу. Джордж: И ты хочешь просто туда пойти? Адара: Да. Римус: Тебя наверняка ищут все Пожиратели. Тебе на улицу нельзя выходить, а ты хочешь просто зайти в Гринготтс с парадного входа? Адара: Именно. Они не будут ожидать, что я там появлюсь. Молли: Мне не нравиться эта идея. Адара: Думаю можно рискнуть и попробовать.
Вопрос 11.
*Через пару дней всё было готово к осуществлению их плана.* Адара: Вы готовы, парни? *Близнецы встали по обе стороны от неё и взялись, за протянутые ей руки.* Джордж: Готовы. *Они трансгрессировали, неподалёку от Гринготтса. У каждого из них была зачарованная монета, с помощью которой можно передавать информацию. Первому предстояло войти в банк Фреду. Ему необходимо разведать и сообщить обстановку. По легенде Фред пришёл, что бы пересмотреть условия кредита на их магазин. Бюрократия и умение Фреда забалтывать людей, позволяют ему, долго находится внутри и следить за ситуацией, не привлекая лишнего внимания. Джордж оставался снаружи, следить за входом. Ада вошла внутрь, после сообщения Фреда, что всё спокойно. Она уверенной походкой направилась к нужному гоблину. Какое-то время работник банка сомневался, стоит ли её пропускать.* Гоблин: Позвольте спросить, а знает ли ваша мать... Адара: Вашу мать, я не люблю ждать. *Фразу, сказанную спокойным голосом, но содержащую в себе угрозу, Лестрейндж дополнила улыбкой, которая, ни сулила ничего хорошего. Ада решила, что если её подход не пройдёт, она использует метод матери и разнесёт здесь что-нибудь парочкой заклинаний.* Гоблин: Простите, госпожа Лестрейндж, пройдёмте за мной. *Он провёл её к нужному хранилищу, открыл дверь и пропустил внутрь. Ада нейтрализовала заклинание умножения и нашла то зачем пришла. Спрятав чашу под мантией, вышла к ожидающему снаружи гоблину. По пути на выход из банка никаких проблем не возникло. Бросив мимолётный взгляд на Фреда, она вышла на улицу.* Джордж: Получилось? Адара: Чаша у меня. Джордж: Ты не особо рада. Что тебя беспокоит? Адара: Как-то слишком всё просто. Джордж: Это же девиз нашего плана: "Всё гениальное - просто". Адара: И всё же у меня есть сомнения. Джордж: Думаешь чаша подделка?
Вопрос 12.
Тёплый ветер донёс до неё аромат роз. На монете было написано "наше место". Ада поняла, что Барти имел в виду то место, где он сделал ей предложение. Лестрейндж трансгрессировала чуть дальше ворот, чтобы у неё было немного времени обдумать план действий. Но это было бесполезно, учитывая то, что ей предстоит иметь дело с Краучем, который может быть не предсказуемым. Да и сегодня один её план уже покатился ко всем чертям. Она подошла к воротам, время для раздумий закончилось, придётся действовать по ситуации. Адара уверенным шагом направилась по вымощенной дорожке, к двум мужчинам. Фред заметил её первым, он стоял со связанными руками и кляпом во рту. Затем, к ней обернулся Барти, он сидел, развалившись на скамейке. Ада подошла ближе, и едва бросив взгляд на Фреда, присела напротив своего бывшего жениха, отзеркалив его расслабленную позу. К лацкану его пиджака была прицеплена роза.
Вопрос 13.
Барти: Детка, я знаю тебя слишком хорошо. Ты всегда делаешь вид, что ты владеешь ситуацией, даже если расклад сил не на твоей стороне. Я вижу, что ты напугана, и понятия не имеешь, что делать. *Ада убрала притворную ухмылку с лица. Она действительно, часто делала хорошую мину при плохой игре.* Адара: Отпусти его. Барти: Ты не поняла... Адара: Поняла. Ты хозяин ситуации. Отпусти его и я в твоей власти. *Фред издал протестующий стон.* Барти: И всё равно ты умудряешься ставить условия. Волшебную палочку. *Он протянул руку, но Лестрейндж выбросила её в сторону.* Барти: И зачем тебе вообще понадобилось отправиться в банк? *Ада скрыла удивление. Если Крауч этого не знает, значит, он пришёл не за крестражем. Ему нужна она. С одной стороны это облегчало дело, с другой пугало ещё больше.* Адара: Как ты меня нашёл? Барти: Отвечаешь вопросом на вопрос? Не забывай, что тебе нужно быть хорошей девочкой, если не хочешь чтобы кто-то пострадал, моя прекрасная сбежавшая невеста.
Вопрос 14.
Барти: Ты сделала мне больно. Адара: Давай обойдёмся без подобных речей. Тебе не идёт роль обиженного мальчика. *Ада постаралась не обращать внимание на чувство вины, которое она всё же испытывала из-за притворства в своих чувствах к Краучу.* Барти: Ты права, за то мне пойдёт роль мстящего мужчины. *Лестрейндж уже не пыталась скрыть страх мелькнувший в её глазах. Ей очень хотелось взглянуть на Фреда, но она не позволяла этого себе.* Барти: Только пока не решил, я буду делать больно ему у тебя на глазах или на оборот. *Крауч встал со скамейки, она тоже. Он подошёл ближе, Аде не двинулась с места. Барти снял розу со своего пиджака и прикрепил к её одежде. Наклонился, что бы понюхать цветок, не сводя злых глаз с лица девушки.*
Вопрос 15.
*Крауч уже не мог сдерживать себя. Поддавшись своей ярости, он использовал против Ады заклинание, и её отбросило на землю. Боль была сильной, но терпимой.* Адара: Что, милый, наконец, показал своё настоящее лицо? *Следующие заклинания были сильнее.* Барти: Ты сама напросилась. *Это была правда, Ада специально его провоцировала, что бы переключить всё внимание на себя. Пожиратель смерти упустил из виду Фреда. Уизли освободившись от верёвок, поднял палочку Лестрейндж. И теперь Крауч лежал рядом с Адой на земле без сознания.* Адара: На тренировках у тебя получалось быстрее. *Ада по их просьбе научила Фреда с Джорджем применять магию без волшебной палочки.* Фред: На тренировках у меня было право на ошибку. *Он опустился рядом с ней.* Адара: Ты в порядке? Фред: Это ты у меня спрашиваешь? Не меня сейчас мучили. Адара: Я не знаю, что он с тобой делал, пока я не появилась. Фред: Ничего. Просто связал. *Ада в этом сомневалась, Фред бы не дал себя пленить без боя. Это подтверждал кровоподтёк у парня на виске.*
Вопрос 16.
*Ада сняла со своей одежды бутон розы, и вмести с кольцом, положила рядом с Барти. Движения вызывали боль и её обессиленное тело в знак протеста, решило потерять сознание. Адара уже не чувствовала как Фред взял её на руки и перенёс на штаб-квартиру.* Джордж: Она?.. Фред: Жива, потеряла сознание. *Фред положил Аду на диван.* Молли: Ты сам в порядке? Фред: Да. Молли: Хорошо, тогда выйдете и не мешайте. Джордж: Я помогу. Молли: Справлюсь без вас, идите. *Фред увёл брата в другую комнату.* Джордж: Это он с ней сделал? Фред: Да. Джордж: Что там случилось? *Фред рассказал, что произошло.* Фред: ... И потом Адара потеряла сознание. Джордж: Что за заклинание он использовал? Фред: Должно быть Круцио. Джордж: Ненавижу его. *Когда появились Люпин и Грюм, Фреду пришлось повторить рассказ.* Аластор: О чём они говорили? Фред: Я... я не знаю, был сосредоточен на верёвке. Аластор: А что ты знаешь? Фред: Я точно знаю, что Адара спасла меня, рискуя своей жизнью.
Вопрос 17.
*День отдыха, проведённый в постели, помог Адаре оправиться. Сириус утверждал, что тоже чувствует себя лучше. Было решено устроить собрание Ордена феникса. В центре большого стола стояла чаша Пуффендуй.* Адара: Так почему вы уверены, что это настоящий крестраж? Римус: Мы это проверили. Аластор: Да, пока ты без дела валялась в кровати. Адара: Спасибо, что беспокоишься о моём самочувствии. Каким образом вы это проверили? Аластор: Ты же больше всех нас сведуща в тёмной магии. Адара: Я знаю, что тёмная магия оставляет след, тем более такая сильная, но когда я взяла чашу, ничего не почувствовала. Римус: Нужно время. Сириус: С медальоном было так же. *Находясь среди Пожирателей смерти, Ада при помощи Добби, тайно передала медальон, который они нашли с Дамблдором.* Адара: Вы так и не рассказали, как вы нашли настоящий. Сириус: Это... сейчас не важно.
Вопрос 18.
Адара: Так как он себя проявляет? Аластор: А ты поноси его пару часов и узнаешь. Римус: Не слушай его. Адара: Но ведь хранить крестраж в обычной шкатулке не безопасно. Надёжнее носить его при себе. Сириус: Мы тоже так думали. Аластор: Пусть сама проверит. Адара: Я столько времени провела рядом с Тёмным лордом, уж с маленькой частичкой его души как-то справлюсь. Римус: Это плохая идея. *Адара надела на шею медальон.* Сириус: Какая ты упрямая. *Вечером Ада сидела одна в гостиной, к ней присоединился Джордж.* Джордж: Ты спрашивала, как медальон действует. Он хочет подчинить себе душу, ищет слабые стороны. Адара: И освобождает скрытые пороки? Джордж: Да. Адара: Ты носил его? На тебя он, наверное, не особо влияет, твоя душа слишком чистая. Джордж: Сними его. Адара: Что боишься увидеть меня настоящую? Не хочешь встретиться с моими демонами? Джордж: Я знаю тебя настоящую. Адара: Это ты так думаешь. Джордж: Дай, я его сниму. Адара: Не трогай. *Парень потянулся к её шее, Ада увернулась и резко встала, зацепив подолом юбки стул и опрокинув его.* Адара: Тебе придётся снять его силой. Джордж: Хорошо. *Уизли взял её за запястья и прижал к стене. Ада никак не ожидала подобного от Джорджа. Попыталась вырваться, но если с волшебной палочкой в руке она была намного сильнее его, то в руках крепкого мужчины она была просто слабой девушкой. Только Ада не любила проигрывать. И если она не может справиться с ним физически, то будет атаковать другим способом.*
Вопрос 19.
*После долгих дней прошедших в хлопотах перед подготовкой к свадьбе Билла и Флёр, было решено, что время устроить вечеринку.* Флёр: Мне не очень нравится эта идея, завтра рано вставать. Билл: Соглашайся, мы недолго посидим. Фред: Да, попьём чаю. Джордж: И баиньки. Чарли: Или мы можем устроить мальчишник. Флёр: Нет уж, давайте все вместе. Билл: Отлично, тогда собираемся в комнате Фреда и Джорджа. *Ада и Чарли зашли в комнату с двумя ящиками, в одном сливочное пиво, в другом "тыквенный сок". Флёр: Это же на завтра. Адара: Я спросила разрешения у мистера Уизли, он сказал: "развлекайтесь и делайте что хотите, но если Молли узнает, то я не причём". Джинни: Нам всем попадёт от мамы. Джордж: Не в первой. *Все разобрали по бутылке, и расселись на полу. Ада села между Джорджем и Фредом.* Марк: Во что будем играть? Фред: Может "правда или действие"? Джинни: Тебе не хватило на сегодня действий? Так мама найдёт, чем заняться. Рон: Да, давайте что-то другое. Билл: Я же говорил не нужно мелких звать, они испортят всё веселье. Рон: Эй, я уже совершеннолетний. Нимфадора: Ладно вам, давайте тогда "правда или выпивка". Флёр: Я не хочу. Чарли: Я же говорил девочек тоже не нужно звать. *Билл слегка пихнул брата в бок.* Чарли: Хорошо, слово невесты - закон. Флёр: Давайте в "что сделать владельцу этой полочки?" Марк: Какие там правила? Флёр: Всё отдают свои палочки, загадываться желание и достаётся одна палочка, кому она принадлежит тот и выполняет это желание. Нимфадора: Звучит интересно. Билл: Давайте сыграем. *Фред нашёл шляпу заколдованную заклятием незримого расширения, туда сложили все палочки.* Флёр: Загадываем и достаём палочки по очереди.
Вопрос 20.
*В дверь кто-то постучал.* Молли: Мальчики, вы уже спите? *Все быстро спрятали бутылки под кровать, как раз за секунду до того как миссис Уизли зашла в комнату.* Молли: Вот вы где все. Так, уже поздно. Джинни, Рон, идите в свои комнаты. Санни и Марк, вас ищут родители. А вы все взрослые люди и сами должны понимать, что завтра важный день и нужно выспаться. Вы меня поняли? Билл: Да, мама, я за всеми прослежу. Молли: Я надеюсь. *Миссис Уизли захлопнула двери.* Марк: Ладно, мы пошли, а то нам ещё от нашей мамы попадёт, всем спокойной ночи. Санни: До завтра. Джинни: Пока. Я тоже пойду. Билл: Рон, ты слышал маму. Рон: Но, я уже тоже совершеннолетний. Билл: Спокойной ночи. Рон: До завтра. Чарли: Я надеюсь, мы то продолжим играть? Флёр: Вообще-то миссис Уизли права и перед завтрашним днём нужно отдохнуть. Так что мы с Биллом тоже уходим. Чарли: Всё с вами ясно. Билл: Ты мой шафер, так что тоже нужен мне завтра выспавшимся. Нимфадора: И я уже пойду домой. Хорошо посидели. Чарли: Ясно, расходимся. *Все попрощались и разошлись. В комнате кроме близнецов осталась Ада. Она достала ящики и начала собирать туда бутылки, парни принялись ей помогать.*

Katerina OST

Мой тгк: @Katerina_osti  

Еще тесты:

Комментариев: 5

  1. Как всегда восхитительно история настолько хорошо прописана, что невольно переносишься туда, в эту атмосферу… Безумно люблю этот тест прочитала оба результата и думаю ты догадываешься какой из них попал мне прямо в сердце

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

:smile: :sad: :joytears: :hearteyes: :cry: :rolleyes: :shy: :angel: :lol: :cool: :tongue: :wink: :mad:

Back to top button