Тесты-истории

Дар и проклятие в одном флаконе. Часть 8

И вот наступил черед последней части о волшебнице Виолетте.

Совсем недавно она пережила потерю отца и любимого человека.

Как дальше сложиться ее жизнь?
Вопрос 1.
В этот день шел дождь. Как будто погода оплакивала вашу потерю вместе с вами. Ты стояла под большим черным зонтом, крепко держа сестру за руку. Кроме вас здесь больше никого не было. Ты не хотела звать никого, видеть их скорбные лица, слушать утешающие речи. Это было для тебя слишком невыносимым. Надгробие твоего отца находилось рядом с таким же серым надгробием твоей матери. "Инесса Регина Креймор. 1955 - 1984." Гласила такая же холодная надпись, уже выцветшая местами. А теперь рядом была еще одна такая же: "Николас Александр Креймор. 1953 - 1998".
Вопрос 2.
Домой вы вернулись уже под вечер, солнце медленно катилось к закату, и теперь вековые деревья казались мрачными и даже пугающими. Оказавшись в огромном холле, ты смогла выдохнуть. Протянув мокрый зонт появившейся рядом с вами Пиале, ты сразу отправилась в гостиную. Теперь этот огромный особняк был совсем пустым и холодным. Ты опустилась в кресло, в котором любил сидеть твой отец. Все здесь напоминало тебе о недавней потере. Рядом с тобой почти неслышно присела Николина. Н: этот дом теперь такой ужасный. Ты взглянула на сестру. Она выглядела такой же разбитой.
Вопрос 3.
Восемь месяцев спустя... Ты была в кабинете своего отца, перебирая последние вещи, которые ты собиралась упаковать. Здесь почти не осталось ничего, что представляло бы для тебя ценность. Ты перебрала немало бумаг, которые тут же отправлялись в огонь. Все его письменные принадлежности ты решила продать в антикварный магазин, тебе они были не к чему. Ники тем более. Мебель же достанется новым владельцам, которые скоро смогут приобрести этот огромный особняк. А вместе с ним и все тайны, которые хранятся в нем.
Вопрос 4.
Дверной колокольчик прозвенел тот момент, когда ты отправила очередную резную чернильницу в коробку с уже, наверное, пятью такими же. И кто мог прийти? Сегодня ты не ждала гостей. Все твои друзья знали о вашем переезде, и предпочитали не тревожить тебя все эти две недели, что ты занималась сбором вещей. М: мисс Виолетта. Домовой эльф Морти появился перед тобой совершенно внезапно. Ты вздрогнула, и шкатулка с перьями выпала у тебя из рук, громко стукнув по столу. Т: Мерлин! Морти прекрати меня так пугать. Домовик виновато опустил голову вниз. М: Простите, мисс. К вам мистер Малфой. Т: Малфой? Довольно резко произнесла ты, от чего домовик подпрыгнул на месте. М: да, мистер Драко Малфой. Т: странно. Тихо прошептала ты. Вот кого ты не ожидала увидеть в своем доме, так это его. М: я проводил его в гостиную.
Вопрос 5.
Как и сказал Морти, Драко Малфой стоял посреди твоей гостиной, рассматривая фотографии на каминной полке, которые ты еще не успела упаковать. Т: здравствуй, Драко. Подала ты голос, чтобы привлечь внимание парня. Он тут же отвлекся от разглядывания фотографий и повернулся к тебе. Д: здравствуй, Виолетта. Ты слегка улыбнулась ему, приглашая присесть. Т: должна признать, твой визит застал меня в расплох. Но я рада тебя видеть, Драко. Ты опустилась в кресло, Драко присел напротив тебя. Д: я хотел успеть увидеть тебя то дого, как ты покинешь этот дом. Т: как ты узнал, что мы переезжаем? На столике рядом с вами появился разнос с небольшим чайником и двумя чашками. Ты принялась наливать чай. Д: трудно скрыть продажу такого огромного поместья. Драко усмехнулся, принимая у тебя чашку. Т: да, точно. Наверное, это сейчас самая обсуждаемая часть в мире волшебников. Драко слегка пожал плечами, пряча улыбку. Т:как ты? Ты решила сменить тему. Д: все обошлось. коротко отозвался парень. Ему сейчас тоже было нелегко обсуждать произошедшее. Его семья недавно освободилась от суда, их оправдали, и ты от части была рада этому. Т: я рада, что у вас все хорошо. Д: если это можно так назвать. Парень снова помрачнел, и ты его понимала. Сейчас у его семьи дела шли не очень хорошо, но ты верила, что Драко справиться с этим и сможет жить нормальной жизнью. Д: А ты как?
Вопрос 6.
Новый дом оказался не таким уж и маленьким, если не сравнивать его с огромным особняком твоего отца. Вокруг дома распростерся прекрасный луг, за которым виднелся массивный и старый лес. Вокруг дома располагался небольшой садик с цветами, который очень понравился Ники. На первом этаже была просторная гостиная и большая кухня. Весь второй этаж занимали четыре комнаты и две ванные. Ты уже давно обустроила дом, как нравилось вам с сестрой. Ники вносила и свои коррективы, в виде новых домашних питомцев. Первым в вашем доме появилась милая шишуга, которая сейчас вилась у тебя. Приближались летние каникулы, и скоро Николина должна была вернуться домой. И ты обдумывала, как вы их проведете. Вы с Джорджем сидели в гостиной, наслаждаясь ароматным чаем и обсуждали ваши с сестрой планы на предстоящие каникулы.
Вопрос 7.
Время текло своим чередом. Ники с огромным энтузиазмом восприняла поездку в Болгарию, в от идеи пожить у Саламандеров пришла ы полный восторг. После вы аогостили пару недель в Норе Уизли, чем привели саму миссис Уизли в полный восторг. Джордж перестал на тебя обижаться, и ты смогла вернуть домой без угрызений совести. После Ники снова отправилась в Хогвартс, а ты, наконец, смогла приступить к работе в больнице Св. Мунго. Полгода пролетели для тебя незаметно. Ты была в полном восторге от своей работы, но вскоре больничные палаты стали называть на тебя скуку, и ты сама попросилась выступать цилителем на квиддиче. Твой энтузиазм был восторжено встречен, и ты стала появляться на всех играх и чемпионатах и отборочных играх, как целитель от Министерства Магии. И вот в один погожий день на очередном чемпионате, ты увидела своего старого знакомого. Это был Оливер Вуд.
Вопрос 8.
О: Виолетта? Неуверенно и немного робко спросил Оливер, подходя к тебе. Т: привет, Оливер. Рада тебя видеть. Ты улиьнулась парню совершенно искренне. О: да, я тоже, - кажется, он немного засмущался, - что ты здесь делаешь. Т: ах, точно. Ты же еще не знаешь. Ты достала значок, врученный тебе ассоциацией по квиддичу, командировавшей тебя сюда. О: целитель? Парень выглядел очень удивленным. Ты лишь пожала плечами, не переставая улыбаться. Т: ну, да. О: и давно ты тут работаешь? Т: всего месяц, - махнула ты рукой, - и только на время чемпионатов и игр между командами. А потом я снова вернусь на своей пост в больницу. О: значит, ты всё таки воплатила свою мечту. Парень очень тепло тебе улыбнулся. Т: ты, виду, тоже. Ты поправила полу плаща Оливера, от чего он засмущался еще больше. Т: я видела твою игру, ты прекрасный вратарь. О: спасибо. Ты снова улыбнулась.
Вопрос 9.
Твоя очередная смена подходила к концу. Ты заполняла последние карточки с рецептами на сегодня. Игры подошли к концу и ты снова вернулась в больницу. Но даже так ты была вполне счастлива. И вот, последняя карточка отправилась на своё место, а ты готова была идти домой. Ты попращалась со своей напарницей и покинула пост. Сняв с себя залат целителя, ты накинула пальто и направилась к выходу, где тебя ждал сюрприз. По улице рядом с больницей был Оливер, изменяя ширину дороги своими шагами. Ты так и замерла в недоумении, не сводя глаз с этой забавной картины.
Вопрос 10.
Уже через несколько минут вы стояли на дорожке, ведущей к вашему дому. О: так, это здесь вы теперь живете? Оливер осматривал пейзаж вокруг. Т: ну, да, неплохо? О: прекрасно. Он улыбнулся, и ты повела его дальше. Как только вы зашли в дом, на пороге вас встретила жизнерадостная шишуга по кличке Вуфель, весело веляя раздвоенным хвостом. А на диване во весь рост растянулся жмыр Маврий. Т: ну, что ж. Добро пожаловать. Ты запустила Оливера в дом, и пока он осматривался, ты попросила Пиялу принести чай. О: это, что глизень? Услышала ты удивленный голос Оливера. Т: ага, - ты повернулась к нему, - А вот там живут болтрушайка и фвупер. О: и откуда у тебя все они? Ты присела на диван и едва удержалась, чтобы не закатить глаза. Т: это все Ники. Знаешь, если однажды в моем саду я обнаружу грифона, А в ванной гриндилоу, меня это ни капли не удивит. Оливер опустился в кресло напротив тебя. О: и давно у неё такая любовь к животным? Т: спроси у дедушки Ньюта. Ты все таки закатила глаза, а Оливер рассмеялся.
Вопрос 11.
Наступили каникулы, и Ники вдохновленная вернулась домой. Вместе с ней приехал новый питомец, пушистик Филла, к чему ты уже давно привыкла. К тебе часто заходили гости, среди них были и Джордж, и Драко, и Оливер. Ты была рада после рабочего дня посидеть с кем-то из них за приятной беседой. И это, конечно же, не укрывалось от твоей сестры. Вы сидели в гостинной в полумраке, освещённой лишь огнём от камина. Н: вот, я все же не понимаю тебя, Виа. Вдруг произнесла Ники. Т: даже не начинай. Н: а ты не читай мои мысли. Т: не нужно быль легилиментом, чтобы понять, к чему ты клонишь. Н: тогда я ещё больше не понимаю тебя. Ты тяжело вздохнула. Т: Джордж мой друг, я любила его брата и потеряла его. К тому же он встречается с Анджелиной. Н: если бы ты его не держала на расстоянии, то он не стал бы с ней встречатся.

Еще тесты:

Комментариев: 6

  1. Я прочитала оба результата и не смогла выбрать, какой из них лучше. Они оба прекрасны, впрочем, как и сама история. Спасибо, автор. Буду ждать от вас новых историй. Удачи🙂

  2. Слишком душевно. Это прекрасно. Этот шедевр заслуживает всех звёзд на свете. Удачи тебе в следующих творениях

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

:smile: :sad: :joytears: :hearteyes: :cry: :rolleyes: :shy: :angel: :lol: :cool: :tongue: :wink: :mad:

Back to top button