Тесты на знания

Сможете ли вы перевести английские идиомы на русский? бонус: картинки с котиками

Английские идиомы — устойчивые словосочетания с переносным значением, часто не поддающиеся дословному переводу. Пройдя этот тест, вы узнаете, на каком уровне находитесь в их понимании и применении.
Вопрос 1.
Начнем с простого. Выражение «to break the ice» означает…
Вопрос 2.
«To beat around the bush» значит…
Вопрос 3.
Вы скажете «to hit the hay», имея в виду…
Вопрос 4.
Фразу «to face the music» вы переведете на русский как...
Вопрос 5.
С английского «goat» переводится как «козел», а фраза «to get someone’s goat» как…
Вопрос 6.
«To fly off the handle» значит…
Вопрос 7.
Вы воскликните «break a leg», имея в виду…
Вопрос 8.
Выражение «to be like chalk» and cheese означает…
Вопрос 9.
Мы добрались до последнего вопроса. Вы скажете «every dog has his day», имея в виду…

Еще тесты:

Комментариев: 11

  1. Вы набрали 4 балла из 9.
    Средне
    Вы демонстрируете базовое понимание английских идиом, но встречаются неточности. Продолжайте практиковаться, обращая внимание на нюансы значений.

    Вот правильные ответы, пожалуйста, не пишите их в комментариях:
    1. Растопить лед
    2. Ходить вокруг да около
    3. Отправиться спать
    4. Ответить за поступки
    5. Вывести кого-либо из себя
    6. Слететь с катушек
    7. Ни пуха ни пера
    8. Как небо и земля
    9. Будет и на нашей улице праздник
    Прикольно! Просто не всё знаю. Ставлю 3 звезды!!! +📚📚📚

  2. Вы набрали 7 баллов из 9.
    ___________________________________
    Это было интересно! Побольше
    бы таких тестов. Спасибо автору!
    +3

  3. Вы набрали 7 баллов из 9.
    Хорошо
    Вы уверенно распознаёте и используете английские идиомы в большинстве контекстов. Незначительные ошибки (если они есть) не влияют на общее понимание.

    __________
    Не зря все таки уровень B1

  4. Вы набрали 6 баллов из 9.
    Средне
    Вы демонстрируете базовое понимание английских идиом, но встречаются неточности. Продолжайте практиковаться, обращая внимание на нюансы значений.
    __________________
    Не зря репетитор заставляла меня их учить. Помню мы ещё книгу читали «Miss Hanna is banana» что означало «чудачка», тоже интересная идиома)
    +3

  5. Вы набрали 5 баллов из 9.
    Средне
    Вы демонстрируете базовое понимание английских идиом, но встречаются неточности. Продолжайте практиковаться, обращая внимание на нюансы значений.
    ***
    Люблю такое, интересно узнавать что-то новое в английском языке! )) картинки отличные, +3))

  6. мило)
    да, я оказывается не очень шарю… картинки топ

  7. Вы набрали 9 баллов из 9.
    Хорошо
    ———————————-
    Вау… (0-0) Не ожидала, что столько наберу. Тест прикольный, необычный, с котиками) +3

  8. Вы набрали 0 баллов из 9.
    Плоховато
    ~~~~~~
    Ахазазаз, идиомы явно прошли мимо меня
    +3

  9. Результаты теста:
    Вы набрали 5 баллов из 9.
    Средне
    Вы демонстрируете базовое понимание английских идиом, но встречаются неточности. Продолжайте практиковаться, обращая внимание на нюансы значений.
    ———
    Интересный тест, многие идиомы услышала впервые. +☆☆☆

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

:smile: :sad: :joytears: :hearteyes: :cry: :rolleyes: :shy: :angel: :lol: :cool: :tongue: :wink: :mad:

Back to top button