Навигация Форума
Вы должны войти, чтобы создавать сообщения и темы.

Твори — делись!

НазадСтраница 5 из 18Далее

Спасибо,

@kosmys , я почти всегда срисовываю с фото  вот и выходит более реалистично)))

Давно у нас не было музыки...

Это чудо я отыскала на страничке переводов одного чудесного человека, правда, мне незнакомого.

Serαթhinȵα отреагировал на эту запись.
Serαթhinȵα

Aloha🍑

Я решила начать переодически вкидывать сюда мои иллюстрейшенс, так что ждите...

первым делом выкладываю свой типичный портретик на крафтовой бумаге спиртовыми маркерами и карандашами

❤️🥑Hi) Решила начать переодически вкидывать сюда свои иллюстрейшенс, так что ловите) Первым делом выкладываю свой типичный портретик на крафтовой бумаге спиртовыми маркерами и карандашами)

Xieesha, Serαթhinȵα и Удаленный пользователь отреагировали на эту запись.
XieeshaSerαթhinȵαУдаленный пользователь

"Взор, обращённый к небу, — тоже акт творения"

©Виктор Гюго

Удаленный пользователь отреагировал на эту запись.
Удаленный пользователь

Xieesha, Serαթhinȵα и 2 отреагировали на эту запись.
XieeshaSerαթhinȵαОдуванчикУдаленный пользователь
Цитата: ☆╮🌟Zirkka🌟☆╮ от 30.07.2019, 16:57

Привет... Я тут впервые за год эксгумировала  достала кисточку и акварель так что вот... 😅😅😅😳😳😳

А кто не верит - половина моей работы (где я ещё не успела всё испортить)

 

Что ж, очень мило и атмосферно получилось)

Xieesha отреагировал на эту запись.
Xieesha
Цитата: 🐎Alex_Horse🐎 от 31.07.2019, 14:29

Ну что же,  и я немножко похвастаюсь)))

Вот мой ещё июньский, кажется, рисунок. Если кто-то не верит, могу отдельно выслать подтверждение)))

 

Офигеть, ты очень классно рисуешь!) Тени, пропорции, всё замечательно.

Цитата: Alice от 03.08.2019, 12:01

Давно у нас не было музыки...

Это чудо я отыскала на страничке переводов одного чудесного человека, правда, мне незнакомого.

[Внешняя ссылка]

Очень красиво, такой чистый голос..

А что это за язык?

Цитата: Xieesha от 03.08.2019, 14:42

Aloha🍑

Я решила начать переодически вкидывать сюда мои иллюстрейшенс, так что ждите...

первым делом выкладываю свой типичный портретик на крафтовой бумаге спиртовыми маркерами и карандашами

❤️🥑Hi) Решила начать переодически вкидывать сюда свои иллюстрейшенс, так что ловите) Первым делом выкладываю свой типичный портретик на крафтовой бумаге спиртовыми маркерами и карандашами)

Мило вышло)

Xieesha отреагировал на эту запись.
Xieesha
Цитата: Орианда от 04.08.2019, 11:16

Такие нежные💕

Ʀitunzeℓ отреагировал на эту запись.
Ʀitunzeℓ

Мои цветочки из полимерной глины

(извините за плохое качество)

Xieesha, Alice и Удаленный пользователь отреагировали на эту запись.
XieeshaAliceУдаленный пользователь
Цитата: 💚 Ɗуся |鳥|💚 от 04.08.2019, 16:47

Мои цветочки из полимерной глины

(извините за плохое качество)

Очень мило)

Ʀitunzeℓ отреагировал на эту запись.
Ʀitunzeℓ
Цитата: 💚 Ɗуся |鳥|💚 от 04.08.2019, 16:31
Цитата: Alice от 03.08.2019, 12:01

Давно у нас не было музыки...

Это чудо я отыскала на страничке переводов одного чудесного человека, правда, мне незнакомого.

[Внешняя ссылка]

Очень красиво, такой чистый голос..

А что это за язык?

Финский. Собственно, и чудесна эта песня потому, что я редко нахожу действительно классные работы на финском.

Обычно песни очень лиричны и красивы в плане текста, но музыка хромает. Финляндия...

Цитата: 💚 Ɗуся |鳥|💚 от 04.08.2019, 16:47

Мои цветочки из полимерной глины

(извините за плохое качество)

Синий мне особенно понравился, очень живой)

Цитата: Alice от 04.08.2019, 18:52
Цитата: 💚 Ɗуся |鳥|💚 от 04.08.2019, 16:47

Мои цветочки из полимерной глины

(извините за плохое качество)

Синий мне особенно понравился, очень живой)

Спасибо, это василёк (просто качество плохое, ты могла не понять))

Alice отреагировал на эту запись.
Alice

Как же я люблю творчество Поленова😌🌳💚

Alice и Удаленный пользователь отреагировали на эту запись.
AliceУдаленный пользователь

Художник – не особая разновидность человека, но каждый человек – особая разновидность художника.
© Эрик Гилл

Alice, Ʀitunzeℓ и 2 отреагировали на эту запись.
AliceƦitunzeℓУдаленный пользовательУдаленный пользователь

Время для статей о книгах.

Полезная "Бесполезная магия" от Флоренс Уэлч, или Большая книжно-личная история

Не знаю, что из этого выйдет, но я начну...

С творчеством Florence+The Machine я познакомилась случайно: пару раз вбивала в поисковик не помню какую фразу, по-моему, по домашнему заданию, и верный Яндекс упорно выдавал ссылки на британскую группу.

Потом ещё в разных подборках мне попадались песни Фло, и как-то так вышло, что со временем они перекочевали в мой плейлист.

Это было время, когда я начала писать свои нерифмованные стихи, болела всеми сразу последствиями невзаимности (а именно головной болью, носовыми кровотечениями, низким давлением и по большей части тоской), лежала на кровати в темноте и слушала музыку. Весело.

Мне хотелось то тонуть, то падать, то кричать, но больше всего было желание лечь на землю, закрыть глаза и не двигаться. Я никогда не думала, что во мне столько невысказанных чувств.

Меня просто раздирало в разные стороны, и какое же это было облегчение, когда я смогла отчасти поймать свои эмоции, слушая Florence+The Machine.

Сложилось так, что я начала с чудесного альбома 'How Big, How Blue, How Beautiful', но больше всего под моё настроение тогда подходили готически-мрачные песни с 'Ceremonials'. Вообще моя любимая вот эта:

С песнями Florence+The Machine у меня связано много историй, два года и пара-тройка дневников, в которых записи велись часто под пение Флоренс в наушниках.

Удивительно то, что сейчас я вполне жива и здорова, но желание слушать альбомы, синглы и выступления Florence+The Machine не пропало.

В начале прошлой осени один мой дорогой родственник подарил мне книгу стихов Флоренс Уэлч, which is called 'Useless Magic: Lyrics and Poetry'.

Книга оказалось очень уютной... Тот случай, когда тексты песен и стихотворения — не просто "текст" чёрным по белому, но целая жизнь, личность, собранная из строк и рисунков.

Я всё ещё в восторге от оформления... Пока фотографировала "внутренности" книги, поняла, что вот она, магия: она в обложке. Золотые искры от букв под светом заходящего солнца и танцующих теней внезапно напомнили мне о моём детстве.

В первой условной части книги идут тексты песен по порядку: от 'Lungs' до 'High As Hope'. И всё в картинах прерафаэлитов и не только, во фрагментах полотен, в рисунках и фотографиях, записках самой Флоренс. Это как большая карта... И места здесь от сердца к сердцу, от Лондона до LA, Глазго и Нью-Йорка.

Открываешь одну страницу, и тебе навстречу рвётся:

'Road to road, bed to bed

And lover to lover

And black to red...'

Потом:

'No more dreaming like a girl so in love, so in love

No more dreaming like a girl so in love, so in love with the wrong world...'

И:

'With your big heart you praise God above

but how's that working out for you, honey

do you feel loved?..'

Это своеобразное море из чужих историй, эмоций, воспоминаний, из юности и более поздних лет.

Хах, пока я читала книжку, все подходили и спрашивали, зачем я рисую на страницах. В библиотеку с таким томом точно не сходишь — сторонники девственно чистых страниц убьют. 

Иногда я задумывалась над тем, какой смысл у тех или иных строк, и вот в книге суть становится понятна. По кусочкам, по первоначальным задумкам, по сравнению с другими песнями.

То же и с пониманием текста: переводя песни Florence+The Machine, я натыкалась на совершенно разные варианты записи, а теперь могу смотреть оригинальные слова и переводить соответственно. Большое счастье.

Вторая часть книги — это уже не известные всем песни, а, собственно, стихотворения Флоренс.

Мисс Уэлч, конечно, иногда выглядит очень нереально, и тем интереснее читать ее поэзию. Потому что там столько материального, правдивой жизни. Флоренс играет словами, рассуждает, описывает свою юность, увеличивает и уменьшает количество слов в строках... Выглядит это настолько просто и прекрасно, что невольно замираешь.

Там было одно стихотворение... Узнаёте строки? Это же текст "Патриции", но, видимо, в первоначальной форме.

'...With your big heart

You praise God above

How many have to die

So that you can feel loved.'

(Перевод для тех, кто не читает по-английски:

"Своим большим сердцем

Ты восхваляешь Бога

Сколько ещё должно умереть,

Чтобы ты почувствовала себя любимой?")

Таким образом, после этого стихотворения песня предстаёт в несколько ином свете.

Я читала книгу с утра и вечером, когда вокруг было тихо и я могла войти в нужное для английского состояние. Честно, не понимаю, как можно стихи/песни читать в шумных помещениях, не вникая в эмоции автора.

Но стоит только миру застыть, как сразу слова начинают складываться в строки, а строки превращаются в слаженный текст, и проступают иллюзорные образы.

Разные люди, магазины, мечты, больницы, свадьбы, автобусные остановки, бывшие парни, — столько всего в порою отрывистых строчках стихов Флоренс, в повторяющихся словах, в мягких тонах и резко проявляющихся контрастах. Больше всего в её поэзии мне нравится эта манера отпускать последние строки. Они не оканчиваются грубо и порывисто — резкой точкой или восклицательным знаком; нет, они медленно растворяются в воздухе, как-то даже ложатся на душу, исчезают постепенно, как улыбка Чеширского Кота, и это чудесно.

Однажды я в печали каталась по соседним дворам на своем старом велосипеде, и тут меня потянуло домой, — дочитывать "Бесполезную магию". Я тянула до конца мая, то есть читала книгу практически год. Было очень странно читать, читать, читать стихотворение за стихотворением и — пуфф! — внезапно передо мной "Благодарности", "Именной указатель", "Источники изображений" и все такое прочее.

Это было настолько неожиданно, — перелистывать последнюю страницу, надеясь на то, что есть хотя бы ещё один стих, и натыкаться на заключение...

It was a beautiful, beautiful trip... Наверное, я поняла это только сейчас, потому что до этого я была в процессе чтения и осмысления, у которого словно не было конца. Я до смерти люблю читать поэзию именно на английском, — для меня это язык сказок, во многом язык моего детства и староанглийских легенд. Поэтому 'Useless Magic' стала для меня в некоторой степени ещё более эфемерной и призрачно прозрачной, чем есть. Это действительно было путешествие не то чтобы в другое время, но в принципе в какой-то другой мир. Это была настоящая магия.

В заключение можно привести только саму Фло, читающую вслух свои стихи:

Удаленный пользователь отреагировал на эту запись.
Удаленный пользователь
Цитата: Alice от 10.08.2019, 17:51

Время для статей о книгах.

Полезная "Бесполезная магия" от Флоренс Уэлч, или Большая книжно-личная история

Не знаю, что из этого выйдет, но я начну...

С творчеством Florence+The Machine я познакомилась случайно: пару раз вбивала в поисковик не помню какую фразу, по-моему, по домашнему заданию, и верный Яндекс упорно выдавал ссылки на британскую группу.

Потом ещё в разных подборках мне попадались песни Фло, и как-то так вышло, что со временем они перекочевали в мой плейлист.

Это было время, когда я начала писать свои нерифмованные стихи, болела всеми сразу последствиями невзаимности (а именно головной болью, носовыми кровотечениями, низким давлением и по большей части тоской), лежала на кровати в темноте и слушала музыку. Весело.

Мне хотелось то тонуть, то падать, то кричать, но больше всего было желание лечь на землю, закрыть глаза и не двигаться. Я никогда не думала, что во мне столько невысказанных чувств.

Меня просто раздирало в разные стороны, и какое же это было облегчение, когда я смогла отчасти поймать свои эмоции, слушая Florence+The Machine.

Сложилось так, что я начала с чудесного альбома 'How Big, How Blue, How Beautiful', но больше всего под моё настроение тогда подходили готически-мрачные песни с 'Ceremonials'. Вообще моя любимая вот эта:

С песнями Florence+The Machine у меня связано много историй, два года и пара-тройка дневников, в которых записи велись часто под пение Флоренс в наушниках.

Удивительно то, что сейчас я вполне жива и здорова, но желание слушать альбомы, синглы и выступления Florence+The Machine не пропало.

В начале прошлой осени один мой дорогой родственник подарил мне книгу стихов Флоренс Уэлч, which is called 'Useless Magic: Lyrics and Poetry'.

Книга оказалось очень уютной... Тот случай, когда тексты песен и стихотворения — не просто "текст" чёрным по белому, но целая жизнь, личность, собранная из строк и рисунков.

Я всё ещё в восторге от оформления... Пока фотографировала "внутренности" книги, поняла, что вот она, магия: она в обложке. Золотые искры от букв под светом заходящего солнца и танцующих теней внезапно напомнили мне о моём детстве.

В первой условной части книги идут тексты песен по порядку: от 'Lungs' до 'High As Hope'. И всё в картинах прерафаэлитов и не только, во фрагментах полотен, в рисунках и фотографиях, записках самой Флоренс. Это как большая карта... И места здесь от сердца к сердцу, от Лондона до LA, Глазго и Нью-Йорка.

Открываешь одну страницу, и тебе навстречу рвётся:

'Road to road, bed to bed

And lover to lover

And black to red...'

Потом:

'No more dreaming like a girl so in love, so in love

No more dreaming like a girl so in love, so in love with the wrong world...'

И:

'With your big heart you praise God above

but how's that working out for you, honey

do you feel loved?..'

Это своеобразное море из чужих историй, эмоций, воспоминаний, из юности и более поздних лет.

Хах, пока я читала книжку, все подходили и спрашивали, зачем я рисую на страницах. В библиотеку с таким томом точно не сходишь — сторонники девственно чистых страниц убьют. 

Иногда я задумывалась над тем, какой смысл у тех или иных строк, и вот в книге суть становится понятна. По кусочкам, по первоначальным задумкам, по сравнению с другими песнями.

То же и с пониманием текста: переводя песни Florence+The Machine, я натыкалась на совершенно разные варианты записи, а теперь могу смотреть оригинальные слова и переводить соответственно. Большое счастье.

Вторая часть книги — это уже не известные всем песни, а, собственно, стихотворения Флоренс.

Мисс Уэлч, конечно, иногда выглядит очень нереально, и тем интереснее читать ее поэзию. Потому что там столько материального, правдивой жизни. Флоренс играет словами, рассуждает, описывает свою юность, увеличивает и уменьшает количество слов в строках... Выглядит это настолько просто и прекрасно, что невольно замираешь.

Там было одно стихотворение... Узнаёте строки? Это же текст "Патриции", но, видимо, в первоначальной форме.

'...With your big heart

You praise God above

How many have to die

So that you can feel loved.'

(Перевод для тех, кто не читает по-английски:

"Своим большим сердцем

Ты восхваляешь Бога

Сколько ещё должно умереть,

Чтобы ты почувствовала себя любимой?")

Таким образом, после этого стихотворения песня предстаёт в несколько ином свете.

Я читала книгу с утра и вечером, когда вокруг было тихо и я могла войти в нужное для английского состояние. Честно, не понимаю, как можно стихи/песни читать в шумных помещениях, не вникая в эмоции автора.

Но стоит только миру застыть, как сразу слова начинают складываться в строки, а строки превращаются в слаженный текст, и проступают иллюзорные образы.

Разные люди, магазины, мечты, больницы, свадьбы, автобусные остановки, бывшие парни, — столько всего в порою отрывистых строчках стихов Флоренс, в повторяющихся словах, в мягких тонах и резко проявляющихся контрастах. Больше всего в её поэзии мне нравится эта манера отпускать последние строки. Они не оканчиваются грубо и порывисто — резкой точкой или восклицательным знаком; нет, они медленно растворяются в воздухе, как-то даже ложатся на душу, исчезают постепенно, как улыбка Чеширского Кота, и это чудесно.

Однажды я в печали каталась по соседним дворам на своем старом велосипеде, и тут меня потянуло домой, — дочитывать "Бесполезную магию". Я тянула до конца мая, то есть читала книгу практически год. Было очень странно читать, читать, читать стихотворение за стихотворением и — пуфф! — внезапно передо мной "Благодарности", "Именной указатель", "Источники изображений" и все такое прочее.

Это было настолько неожиданно, — перелистывать последнюю страницу, надеясь на то, что есть хотя бы ещё один стих, и натыкаться на заключение...

It was a beautiful, beautiful trip... Наверное, я поняла это только сейчас, потому что до этого я была в процессе чтения и осмысления, у которого словно не было конца. Я до смерти люблю читать поэзию именно на английском, — для меня это язык сказок, во многом язык моего детства и староанглийских легенд. Поэтому 'Useless Magic' стала для меня в некоторой степени ещё более эфемерной и призрачно прозрачной, чем есть. Это действительно было путешествие не то чтобы в другое время, но в принципе в какой-то другой мир. Это была настоящая магия.

В заключение можно привести только саму Фло, читающую вслух свои стихи:

[Внешняя ссылка]

Всегда удивляюсь твоему таланту писать такие статьи на самые разные темы.

Мне понравилось 

Alice отреагировал на эту запись.
Alice

Иллюстрации "Сивки-бурки" от Николая Кочергина

Alice отреагировал на эту запись.
Alice
НазадСтраница 5 из 18Далее
Back to top button