Тесты на знания

Как хорошо ты знаешь "Гарри Поттер и Философский камень"

Привет!

Это тест на знание книги и фильма "Гарри Поттер и Философский камень".

В седьмом вопросе речь идет про книгу.

Извините если слишком жесткие рамки.

Прощу прощения если получилось легко.

Удачного прохождения!
Вопрос 1.
Как звали дядю Гарри?
Вопрос 2.
Кто забрал Гарри в Хогвартс?
Вопрос 3.
Как звали сову Гарри?
Вопрос 4.
На какой факультет попал Гарри?
Вопрос 5.
Как звали друзей Гарри?
Вопрос 6.
Кем Гарри стал в Квидиче?
Вопрос 7.
Порядок испытаний перед Философским камнем.
Вопрос 8.
Кто из профессоров нападал на Гарри?
Вопрос 9.
Что спасло Гарри от смерти?

Nᴀя ♡

Максимально странный чел

Еще тесты:

Комментариев: 11

  1. Тест изичный. Но вцелом нормально если ты новичок.
    Пока +1 , но желаю успехо

  2. Слишком банальный тест. Некорректный вопрос про сову, так как вообще то в разных переводах есть и Букля и Хедвиг

  3. Вы набрали 6 баллов из 12.
    Ты плохо знаешь «Гарри Поттер и Философский камень»
    Прости, но ты не очень хорошо знаешь книгу и фильм «Гарри Поттер и Философский камень». Не огорчайся, лучше когда будет время пересмотри и перечитай «Гарри Поттер и Философский камень».
    Лол, я набрала половину, но Вы считаете это плохим результатом Ладно, а я считаю иначе

  4. Спасибо всем за критику! Я буду стараться делать тесты лучше. У меня уже есть хорошая идея.

  5. Очень легко и да , Букля и Хедвиг (!, а не Хедвига) . Если хочешь сказать , что перевод Хедвига правильней , используй и в других вопросах оригинальный перевод . +2 с небольшой натяжкой, удачи автору в дальнейших тестах.

  6. Я буду стараться делать мои тесты лучше. У меня просто мало опыта.

  7. Вариант «Хедвиг» дает больше очков. Если ты знаешь вариант «Хедвиг» значит ты лучше знаешь «Гарри Поттера». Если не знаешь, то ничего страшного! Вариант «Букля» дает одно очко.

  8. В третьем вопросе два правильных ответа — Букля и Хедвиг. В оригинале сову звали — Хедвиг,а в переводе РОСМЭН — Букля. Так что вопрос стоило бы дополнить»Как звали сову Гарри в оригинале?»
    А так тест очень лёгкий…

  9. нет, мне кажется нормального теста на эту тему никогда не будет!
    Вопрос: Как звали сову Гарри: есть вариант Букля, есть вариант Хедвига! Вообще это два разных варианта перевода ( у книг и фильмов есть разные варианты перевода от разных переводчиков.). Я понимая, что речь идёт о фильмах, но второй вариант тоже правильный!
    и в варианте испытаний нет правильного варианта.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

:smile: :sad: :joytears: :hearteyes: :cry: :rolleyes: :shy: :angel: :lol: :cool: :tongue: :wink: :mad:

Back to top button