Итак. Я учу русский, английский, немецкий и испанский. Мне сложно. Все ситуации в этих мемах я испытала на себе. Так что... И да, ещё на самом деле немецкий язык прост.
¡Bienvenida sea!
Это на испанском.
¡Bienvenida sea!
Это на испанском.
Вопрос 1.
Поверь
ЖИИИЗААААА)))
Три звезды, без вариантов)
+3
Я раньше учила испанский, я сейчас учу английский и немецкий, так что полностью вас понимаю 🥲 Никогда не смогу понять, почему в немецкий «любит» писать слитно, например, числа( Когда я в первый раз увидела число двести пятьдесят тысяч, то я прямо очень испугалась 😂 Но потом поняла, что составлять-то эти тирады легко, но выглядят они устрашающе)
П.С. Zweihundertfünfzigtausend. Те самое двести пятьдесят тысяч, которых я испугалась)
Я учу русский, английский и испанский, и для меня приколы были очень даже понятны). Немецкий, конечно, как всегда звучит смешнее
+3
Я не русская. Я помесь умницы с красавицей. А. С. я помню (спасибо её заданиям). Подборку про русский язык и литературу выпускала ты.
***
Gato — кот; gatito — котëнок.
Perro — собака; perrito — щенок.
Burro —осëл; burrito — …
@laffeva07
Нет, на самом деле русский очень трудный, труднее испанского. В последнем выучить можно, я считаю, а в русском очень много зависит от контекста (вспоминай А.С.), много суффиксов, приставок и т.д. Это тебе просто, потому что ты русская)
***
Утренник — детский праздник. Дневник — книжка для оценок/описаний трудовых будней. Вечерник — студент вечернего отделения. Ночник – лампочка. (!)
Если вечером тебя съел уж, то ты ужин ужин))
***
Русский очень запутанный язык.
А так, мемы хорошие, +3
Спасибо за комментарий, @marashka
Жизненно, спасибо за такую прекрасную подборку мемов!
(Знаю английский и немецкий)
Блин не шарю до конца за времена английского, но в первом меме примеры с континиусом неправильные. Континиус используется тогда, когда надо указать какое-то суперконкретное время, и неправильно говорить «i was sleeping badly last week», «i will be learning when i have free time and money» и «i am working on two jobs» в этом контексте.